夢のつづき
yume no tsuzuki
I was sure
追いかけていたはずなのに
oikakete ita hazu nanoni
That I was chasing after the next part of my dream
曲がりくねった
magari kunetta
A narrow, twisting path
細い道 人につまずく
hosoi michi hito ni tsumazuku
I stumble between the many people
あの頃みたいにって
ano koro mitai nitte
It's not that I want to go back
戻りたい訳じゃないの
modoritai wake janai no
To the way it was back then
無くしてきた空を
nakushite kita sora wo
I'm searching for
探してる
sagashiteru
The sky that I have come to lose
わかってくれますように
wakatte kuremasu you ni
I wish that you would understand
犠牲になったような
gisei ni natta you na
Stop that sad face
悲しい顔はやめてよ
kanashii kao wa yamete yo
That makes you look like the victim
罪の最後は涙じゃないよ
tsumi no saigo wa namida janai yo
The end of a sin is not tears
ずっと苦しく背負ってくんだ
zutto kurushiku seouttekunda
We must always go painfully burdened by it
出口見えない感情迷路に
deguchi mienai kanjou meiro ni
In a maze of feelings where no exit can be seen
誰を待ってるの?
dare wo matteru no
Who are you waiting for?
白いノートに綴ったように
shiroi no-to ni tsuzutta you ni
Just like I phrased in my white notebook
もっと素直に吐き出したいよ
motto sunao ni hakidashitai yo
I want to spit out the words more honestly
何から
nanikara
From what
逃れたいんだ
nogaretainda
Do I want to run?
…現実ってやつ?
genjitsutte yatsu
... The thing called reality?
叶えるために
kanaeru tame ni
In the middle of a night
生きてるんだって
ikiterundatte
Where I feel I might forget
忘れちゃいそうな
wasurechaisou na
That I am living
夜の真ん中
yoru no mannaka
To make my dream come true
無難になんて
bunan ni nante
Since it can never be done
やってられないから
yatterarenai kara
In an easy way
…帰る場所もないの
kaeru basho mo nai no
I don't even have somewhere to go back to
この想いを 消してしまうには
kono omoi wo keshite shimau ni wa
Life is still too long
まだ人生長いでしょ?(I'm on the way)
mada jinsei nagai desho
To just erase this feeling
懐かしくなる
natsukashiku naru
Even this pain
こんな痛みも歓迎じゃん
konna itami mo kangei jan
That makes me feel nostalgic, is welcome, isn't it?
謝らなくちゃいけないよね
ayamaranakucha ikenai yo ne
I guess I must apologize
ah ごめんね
ah gomen ne
Ah, I'm sorry
うまく言えなくて
umaku ienakute
For I couldn't say it outright
心配かけたままだったね
shinpai kaketa mama datta ne
I had made you worry until now, right?
あの日かかえた全部
ano hi kakaeta zenbu
All that I held on that day
あしたかかえる全部
ashita kakaeru zenbu
All I will hold tomorrow
順番つけたりは
junban tsuketari wa
I won't put them
しないから
shinaikara
In order
わかってくれますように
wakatte kuremasu you ni
So that you will understand
そっと目を閉じたんだ
sotto me wo tojitanda
I gently closed my eyes
見たくないものまで
mitaku nai mono made
Since even the things I don't wish to see
見えんだもん
miendamon
Are visible
いらないウワサにちょっと
iranai uwasa ni chotto
Hearing an unneeded rumor, I go:
初めて聞く発言どっち?
hajimete kiku hatsugen docchi
Wait, first time I heard that. Who said that?
2回会ったら友達だって??
nikai attara tomodachi datte
That we're friends after meeting two times??
ウソはやめてね
uso wa yamete ne
Stop with the lies
赤いハートが苛立つように
akai ha-to ga iradatsu you ni
My red heart is burning
身体ん中燃えているんだ
karadannaka moete irunda
In my body, as if it's angry
ホントは
honto wa
Do you actually
期待してんの
kitai shiten no
Have hope
…現実ってやつ?
genjitsutte yatsu
For the thing called reality?
叶えるために
kanaeru tame ni
I now want to shout out
生きてるんだって
ikiterundatte
That I am living
叫びたくなるよ
sakebitaku naru yo
To make my dreams come true;
聞こえていますか?
kikoete imasuka
Can you hear me?
無難になんて
bunan ni nante
Since it can never be done
やってられないから
yatterarenai kara
In an easy way
…帰る場所もないの
kaeru basho mo nai no
I don't even have somewhere to go back to
優しさには いつも感謝してる
yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
I'm always grateful for your gentleness
だから強くなりたい(I'm on the way)
dakara tsuyoku naritai
So I want to become strong
進むために
susumu tame ni
If it's to advance forward
敵も味方も歓迎じゃん
teki mo mikata mo kangei jan
Both enemies and allies are welcome, right?
どうやって次のドア
douyatte tsugi no doa
How can we open
開けるんだっけ?考えてる?
akerundakke kangaeteru
The next door? Are you thinking of it?
もう引き返せない
mou hikikaesenai
A story that cannot be undone
物語 始まってるんだ
monogatari hajimatterunda
Is beginning, you know
目を覚ませ 目を覚ませ
me wo samase me wo samase
Open your eyes, open your eyes
この想いを 消してしまうには
kono omoi wo keshite shimau ni wa
Life is still too long
まだ人生長いでしょ?(I'm on the way)
mada jinsei nagai desho
To just erase this feeling
やり残してるコト
yari nokoshiteru koto
Because I want to redo
やり直してみたいから
yarinaoshite mitai kara
The things left for me to do
もう一度ゆこう
mou ichido yukou
Let's go once again
叶えるために
kanaeru tame ni
I now want to shout out
生きてるんだって
ikiterundatte
That I am living
叫びたくなるよ
sakebitaku naru yo
To make my dreams come true;
聞こえていますか?
kikoete imasuka
Can you hear me?
無難になんて
bunan ni nante
Since it can never be done
やってられないから
yatterarenai kara
In an easy way
…帰る場所もないの
kaeru basho mo nai no
I don't even have somewhere to go back to
優しさには いつも感謝してる
yasashisa ni wa itsumo kansha shiteru
I'm always grateful for your gentleness
だから強くなりたい(I'm on the way)
dakara tsuyoku naritai
So I want to become strong
懐かしくなる
natsukashiku naru
Even this pain
こんな痛みも歓迎じゃん
konna itami mo kangei jan
That makes me feel nostalgic, is welcome, isn't it?
Done during class. heehee
Follow me on X/Twitter: x.com/_fleur_etoile_
Romaji and translation belong to me.
Please cite this blog if you want to use any part of this post.
Thanks.
No comments:
Post a Comment