잠들지 말아요 아직은 안 돼요
Fall not asleep, not just yet
난 여기 있으니 눈을 뜨고 날 봐요
I am here, open your eyes and look at me
받기만 했어요
You gave me so much
처음부터 항상
Ever since the beginning
갈 곳을 잃어버린
For I had once lost direction
나로 인해 물든 사랑
Our love was stained in my hue
잠들지 말아요 아직은 안 돼요
Fall not asleep, not just yet
난 여기 있으니 눈을 뜨고 날 봐요
I am here, open your eyes and look at me
받기만 했어요
You gave me so much
처음부터 항상
Ever since the beginning
갈 곳을 잃어버린
For I had once lost direction
나로 인해 물든 사랑
Our love was stained in my hue
이젠 그대에게로
I will now go to you
언제나 함께할게요
I will always be with you
이 몸은 당신의 그림자
My flesh and blood are your shadow
그대와 함께 했던 이 곳도
This place where we were together
이제는 세느 강 저편으로
Is now on the other side of the Seine
사람들이 원하는 건 사랑보다 더 큰 변화
Alas, the people desire a change greater than love
다른 세상 그 때엔 그대만 사랑할게 난
When we meet in another world, I will love only you
미안해 말아요
You need not feel sorry
당신이 필요한
I will endure a little longer
이 곳에 남아서 조금만 더 견뎌요
In this world where you are needed
그대와 함께한 행복했던 시간 그 기억만으로도 괜찮아요
Our joyful memories shall suffice for now
잠시면 돼 그댈 기다릴게요
It will only be a short while; I will await you
사람들이 원하는 건 사랑보다 더 큰 변화
Alas, the people desire a change greater than love
다른 세상 그 때엔 그대만 사랑할게 난
When we meet in another world, I will love only you
잠들지 말아요 아직은 안 돼요
Fall not asleep, not just yet
난 여기 있으니 눈을 뜨고 날 봐요
I am here, open your eyes and look at me
받기만 했어요
You gave me so much
처음부터 항상
Ever since the beginning
갈 곳을 잃어버린
For I had once lost direction
나로 인해 물든 사랑
Our love was stained in my hue
이젠 그대에게로
I will now go to you
Follow me on X/Twitter: x.com/_fleur_etoile_
The translation belongs to me. Please cite this blog if you wish to use any part of this post. Thank you.
No comments:
Post a Comment