잠들지 말아요 아직은 안 돼요
Ne t'endors pas, pas encore
난 여기 있으니 눈을 뜨고 날 봐요
Je suis ici, ouvre tes yeux et regarde-moi
받기만 했어요 처음부터 항상
Tu m'as tant donné, depuis le tout début
갈 곳을 잃어버린
Comme j’avais perdu ma direction
나로 인해 물든 사랑
Notre amour était teinté de ma couleur
잠들지 말아요 아직은 안 돼요
Ne t'endors pas, pas encore
난 여기 있으니 눈을 뜨고 날 봐요
Je suis ici, ouvre tes yeux et regarde-moi
받기만 했어요 처음부터 항상
Tu m'as tant donné, depuis le tout début
갈 곳을 잃어버린
Comme j’avais perdu ma direction
나로 인해 물든 사랑
Notre amour était teinté de ma couleur
이젠 그대에게로
Maintenant, je vais aller vers toi
언제나 함께할게요
Je serai toujours avec toi
이 몸은 당신의 그림자
Ma chair et mon sang sont ton ombre
그대와 함께 했던 이 곳도
Cet endroit où nous étions ensemble
이제는 세느강 저편으로
Est maintenant à l'autre côté de la Seine
사람들이 원하는 건 사랑보다 더 큰 변화
Hélas, le peuple désire un changement plus grand que l'amour
다른 세상 그때엔 그대만 사랑할게 난
Quand nous nous rencontrerons dans un autre monde, je n'aimerai que toi
미안해 말아요
Ne sois pas désolée
당신이 필요한
J'endurerai encore un peu
이 곳에 남아서 조금만 더 견뎌요
Dans ce monde qui a besoin de toi
그대와 함께한 행복했던 시간 그 기억만으로도 괜찮아요
Nos souvenirs joyeux suffiront pour l'instant
잠시면 돼 그댈 기다릴게요
Ce ne sera que pour un moment ; je t'attendrai
사람들이 원하는 건 사랑보다 더 큰 변화
Hélas, le peuple désire un changement plus grand que l'amour
다른 세상 그때엔 그대만 사랑할게 난
Quand nous nous rencontrerons dans un autre monde, je n'aimerai que toi
잠들지 말아요 아직은 안 돼요
Ne t'endors pas, pas encore
난 여기 있으니 눈을 뜨고 날 봐요
Je suis ici, ouvre tes yeux et regarde-moi
받기만 했어요 처음부터 항상
Tu m'as tant donné, depuis le tout début
갈 곳을 잃어버린
Comme j’avais perdu ma direction
나로 인해 물든 사랑
Notre amour était teinté de ma couleur
이젠 그대에게로
Maintenant, je vais aller vers toi
Follow me on X/Twitter: x.com/_fleur_etoile_
The translation belongs to me. Please cite this blog if you wish to use any part of this post. Thank you.
No comments:
Post a Comment