Pages

Showing posts with label uso. Show all posts
Showing posts with label uso. Show all posts

Friday, July 12, 2013

シド(SID)「嘘」(Uso)Lyrics + Romaji + Translation

あの日見た空 茜色の空を
ano hi mita sora akane iro no sora wo
The sky we saw that day, that ruby red sky

ねえ 君は憶えていますか
nee kimi wa oboete imasuka
Ah, do you remember?

約束 契り 初夏の風が包む
yakusoku chigiri shoka no kaze ga tsutsumu
Wrapped in promises, vows, and the early summer wind

二人 寄り添った
futari yorisotta
The two of us draw near to each other



無理な笑顔の裏
muri na egao no ura
Behind a forced smile

伸びた影をかくまう
nobita kage wo kakumau
You hide a lengthened shadow

だから 気づかぬふり
dakara kizukanu furi
And so, pretending I haven't noticed,

再生を選ぶ
saisei wo erabu
I choose a new beginning



テーブルの上の
te-buru no ue no
Still waiting for

震えない知らせ 待ち続けて
furuenai shirase machi tsuzukete
The alarm on the table that doesn't ring

空白の夜も 来るはずのない朝も
kuuhaku no yoru mo kuru hazu no nai asa mo
The empty nights, the morning that will never come

全部わかってたんだ
zenbu wakattetanda
I knew it all



あの日見た空 茜色の空を
ano hi mita sora akane iro no sora wo
The sky we saw that day, that ruby red sky

ねえ 君は忘れたのでしょう
nee kimi wa wasuretano deshou
Ah, you've probably forgotten it by now

約束 千切り 初夏の風に消えた
yakusoku chigiri shoka no kaze ni kieta
The promise was shattered, and gone with the early summer wind
,
二人 戻れない
futari modorenai
The two of us cannot go back



音も 色も 温度も
oto mo iro mo ondo mo
This room, where only half is left

半分になった この部屋
hanbun ni natta kono heya
Of the sound, the color, and even the temperature

今日も散らかしては
kyou mo chirakashite wa
Today, as always, I leave it messed up

揺れ 疲れ 眠る
yure tsukare nemuru
And swaying, getting tired, fall asleep



「上手に騙してね 嘘は嫌いで好き」
jouzu ni damashite ne uso wa kiraide suki
"Trick me well, I both hate and like lies"

君の言葉
kimi no kotoba
Your words

今頃になって 気持ちは痛いほど
imagoro ni natte kimochi wa itai hodo
By now, feelings have become painful

だから 僕ら さよなら
dakara bokura sayonara
And so, we say goodbye



いつかまたねと 手を振り合ったけど
itsuka matane to te wo furiatta kedo
Saying "See you again someday", we waved to each other

もう逢うことはないのでしょう
mou au koto wa nai no deshou
But we won't be able to meet anymore, right?

最後の嘘は 優しい嘘でした
saigo no uso wa yasashii uso deshita
The last lie was a kind one

忘れない
wasurenai
I won't forget



あの日見た空 茜色の空を
ano hi mita sora akane iro no sora wo
The sky we saw that day, that ruby red sky

ねえ いつか思い出すでしょう
nee itsuka omoidasu deshou
Ah, you will probably remember it again someday

果たせなかった 約束を抱いて
hatasenakatta yakusoku wo idaite
Bearing the promise that could not be fulfilled

二人 歩き出す
futari arukidasu
The two of us start walking forward

Orders switched around everywhere to make the English make sense.



One of my favorite songs from SID.
I like "Hikari" and "Otegami", too, though.
Actually I like 99% of their songs.

Follow me on X/Twitter: x.com/_fleur_etoile_


Romaji and translation belong to me.
Please cite this blog if you want to use any part of this post. Thanks.